947 رمي
“Mikken” is het beste woord om de wortel te omschrijven.
Een synoniem kwamen we tegen in wortel 846, هدف.
رَمى werpen; schieten; mikken
رَمي het gooien; schot
مَرْمىً doel, schietschijf
رامي schutter, werper
Het doelwit was de verovering van de brug / de jongeren gooiden stenen naar de politie / de keeper stopte de strafschop
كون - فتح - جسر - شبّ - شرط - حجر - وقف - حرس - ضرب - جزي
Zijn 15 / openen, veroveren 234 / brug 762 / jeugd 133 / politie, voorwaarde 238 / steen, kamer 810 / stoppen 379 / wacht 954 / slaan, schop 357 / penalty 953
كانَ المَرْمىُ فَتْحَ الجِسْرِ
رَمى الشَبابُ الشُرْطةَ بِأحْجار
أوْقَفَ حارِسُ المَرْمى ضَرْبة الجَزاء
مَرْمىً is dus een naamwoord op -an. DM-VP2, 7.3.2 wijdt er een bladzijde aan. Bij onbepaaldheid staat er een dubbele fatha ً ; bij bepaaldheid, zoals hier in de 1e en de laatste zin, staat gewoon een alif maqsoera.
“Mikken” is het beste woord om de wortel te omschrijven.
Een synoniem kwamen we tegen in wortel 846, هدف.
رَمى werpen; schieten; mikken
رَمي het gooien; schot
مَرْمىً doel, schietschijf
رامي schutter, werper
Het doelwit was de verovering van de brug / de jongeren gooiden stenen naar de politie / de keeper stopte de strafschop
كون - فتح - جسر - شبّ - شرط - حجر - وقف - حرس - ضرب - جزي
Zijn 15 / openen, veroveren 234 / brug 762 / jeugd 133 / politie, voorwaarde 238 / steen, kamer 810 / stoppen 379 / wacht 954 / slaan, schop 357 / penalty 953
كانَ المَرْمىُ فَتْحَ الجِسْرِ
رَمى الشَبابُ الشُرْطةَ بِأحْجار
أوْقَفَ حارِسُ المَرْمى ضَرْبة الجَزاء
مَرْمىً is dus een naamwoord op -an. DM-VP2, 7.3.2 wijdt er een bladzijde aan. Bij onbepaaldheid staat er een dubbele fatha ً ; bij bepaaldheid, zoals hier in de 1e en de laatste zin, staat gewoon een alif maqsoera.