912 عصف
Deze wortel gaat over storm, letterlijk en figuurlijk. De uitdrukking “een storm in een glas water” kennen de Arabieren wel niet.
عَصَفَ stormen, woeden
عاصِفة - عَواصِف storm
Het stormt op zee / hij komt te laat door de sneeuwstorm / de maatregel veroorzaakt een storm van protesten //
Men voorziet dat Dennis de vierde tropische storm zal zijn die Jamaica treft dat nauwelijks hersteld is van de felle cycloon Ivan die het vorig jaar teisterde ( FDA 2525)
روح - في - بحر - اخر - سبّ - ثلج - جري - من - حجّ //
وقع - كون - دينّيس - ربع - سوي - ضرب - جَمايكا - الّتي / الّذي - كود - تَعافي - عضر - قوي - إيفان - عوم - مضي
Rust, wind 213 / in, te, op 355 / zee 241 / achter 168 / oorzaak 94 / sneeuw 746 / maatregel 501 / wie, uit, van 367 / pelgrim, bezwaar 900 //
Vallen, liggen, voorzien 385 / zijn 15 / Dennis / vier 240 / slaan 357 / Jamaica / die, dat 1004-1005 / bijna 916 / beter zijn, genezen zijn / sap, cycloon 219 / sterk 574 / Ivan / jaar 229 / verleden 311
تَعْصِفُ الريحُ في البَحْر
يَتأخَّرُ بِسَبَبِ العاصِفةِ الثَلْجيّة
يُسَبِّبُ الإجْراءُ عاصِفة مِن الأِحْتِجاجات
يَتَوَقِّعُ أنَّ يَكونُ دينّيسَ رابِعَ عاصِفة اِسْتِوائيّة تَضْرِبَ جَمائيكا اَلَّتي لَم تَكِد تَتَعافى مِن العَصار القَويّ إيفان اَلّذي ضَرَبَها العامَ الماضيّ
De wind, ريح - رِاح , is een vrouwelijk woord.