888 عقل
“Verstand” is de hoofdbetekenis; vanuit stam VIII komt ook de betekenis “arresteren, gevangene” aan bod, zoals ook in wortel 345, سجن .
عَقَلَ begrijpen, verstandig zijn
اِعْتَقَلَ aanhouden, arresteren
عَقْل - عُقول verstand, brein
عَقْليّ geestelijk, mentaal, verstandelijk, rationeel
عَقْليّة mentaliteit, instelling
اِعْتِقال arrestatie, opsluiting, gevangenschap
عاقِل ج. عُقَلاء wijs, verstandig, redelijk
مَعْقول redelijk, zinnig, verstandig
مُعْتَقَل strafkamp, gevangenis; gevangene
Het gezond verstand heeft de overhand gehaald / deze onverstandige keus verandert alles / ik verkoop het huis voor een redelijke prijs
غلب - سلم - بدل - ذا - خير - كلّ - شيأ - بيع - بيت - بِ - سعر
overwicht 624 / veilig, islam, vrede 55 / ruilen, veranderen 86 / deze, die 182 / beter, best, kiezen 189 / elk, alle 730 / beschikken, iets 137 / verkopen 329 / verblijf, huis 259 / met, door, bij 612 / prijs 404
غَلّبَ العَقْلُ السَليمُ
يُتَبَدَّلُ هَذا الاِخْتيارُ غَيرُ عاقِلٍ كُلّ شَيءٍ
أبيعُ البَيتَ بِسِعْرٍ مَعْقولٍ
“Verstand” is de hoofdbetekenis; vanuit stam VIII komt ook de betekenis “arresteren, gevangene” aan bod, zoals ook in wortel 345, سجن .
عَقَلَ begrijpen, verstandig zijn
اِعْتَقَلَ aanhouden, arresteren
عَقْل - عُقول verstand, brein
عَقْليّ geestelijk, mentaal, verstandelijk, rationeel
عَقْليّة mentaliteit, instelling
اِعْتِقال arrestatie, opsluiting, gevangenschap
عاقِل ج. عُقَلاء wijs, verstandig, redelijk
مَعْقول redelijk, zinnig, verstandig
مُعْتَقَل strafkamp, gevangenis; gevangene
Het gezond verstand heeft de overhand gehaald / deze onverstandige keus verandert alles / ik verkoop het huis voor een redelijke prijs
غلب - سلم - بدل - ذا - خير - كلّ - شيأ - بيع - بيت - بِ - سعر
overwicht 624 / veilig, islam, vrede 55 / ruilen, veranderen 86 / deze, die 182 / beter, best, kiezen 189 / elk, alle 730 / beschikken, iets 137 / verkopen 329 / verblijf, huis 259 / met, door, bij 612 / prijs 404
غَلّبَ العَقْلُ السَليمُ
يُتَبَدَّلُ هَذا الاِخْتيارُ غَيرُ عاقِلٍ كُلّ شَيءٍ
أبيعُ البَيتَ بِسِعْرٍ مَعْقولٍ