842 صفر
De wortel van zowel geel als van de nul, in het Arabisch schrift gewoon een puntje.
Safraan komt wel niet van deze Arabische wortel, maar is زَعْفَران : dit kruid is het “rode goud”, maar in gerechten (ijs, paella) kleurt het vaak geel. Vandaar een gemakkelijk aanknopingspunt om dit woord te onthouden.
Even ook vermelden dat van "Sifr" ons "cijfer" komt: een vondst van Arabische wiskundigen.
صِفْر - أصْفار nul
أصْفَر صَفْراء - صُفْر geel
Voor kleuren en gebreken heb je die bijzondere vorm van het vrouwelijk en van het meervoud.
Jij bent vergeten een nul te draaien / de temperatuur is rond het nulpunt / zij droeg een gele mantel //
Irak heeft een historische prestatie gerealiseerd door zich te kwalificeren voor de finale na de uitschakeling van Zuid-Korea door hen te verslaan met 4-3 met de beslisssende strafschoppen, na het einde van de twee voorziene speelhelften en de extra speeltijden 0-0 ( FDA 1093)
نسي - ان - دور - رقم - بلغ - حرّ - حول - نقط - ردي - عطف //
حقّ - عرق - جوز - ارخ - اهل / تَأهيل - بري - نهو - قصو / أقْصى - كوريا - جنب - فوز - ثلث - ربع - ركل - رجح - وقت - اصل - ضيف
Vergeten 195 / dat, indien 165 / draaien 4 / nummeren 237 / bedragen 432 / vrij, warm 131 / toestand, rond 18 / punt 723 / aankleden 669 / sympathie, mantel 509 //
Waarheid, realiseren 69 / Irak 1073 / toelating 395 / datum, geschiedenis 191 / familie, kwalificatie 174 / wedstrijd 703 / einde 111 / verst, wegsturen 715 / Korea / naast, zuiden 22 / winnen 530 / drie 308 / vier 240 / schot 1464 / waarschijnlijk, afweging 606
نَسيتَ أنْ تُديرُ رَقْم الصِفْر
تَبْلُغُ الحَرارةِ حَوْلَ نُقْطة الصِفْر
تَرْتَديُ مِعطَفاً أصْفَرا
حَقََّقَ العِراقُ إجازاً تاريخيّاً بِتَأهيلِهِ إلى المُبارةِ النِهايّةِ بَعْدَ أنَّ أقْصى كوريا الجَنوبيّة بِفَوزِهِ عَليها ٣-٤ بِرَكْلاتِ التَرْجيحِ بَعْدَ اِنْتِهاءِ الوَقْ تينِ الأصْلي وَ الإضافي صِفْر - صِفْر
De wortel van zowel geel als van de nul, in het Arabisch schrift gewoon een puntje.
Safraan komt wel niet van deze Arabische wortel, maar is زَعْفَران : dit kruid is het “rode goud”, maar in gerechten (ijs, paella) kleurt het vaak geel. Vandaar een gemakkelijk aanknopingspunt om dit woord te onthouden.
Even ook vermelden dat van "Sifr" ons "cijfer" komt: een vondst van Arabische wiskundigen.
صِفْر - أصْفار nul
أصْفَر صَفْراء - صُفْر geel
Voor kleuren en gebreken heb je die bijzondere vorm van het vrouwelijk en van het meervoud.
Jij bent vergeten een nul te draaien / de temperatuur is rond het nulpunt / zij droeg een gele mantel //
Irak heeft een historische prestatie gerealiseerd door zich te kwalificeren voor de finale na de uitschakeling van Zuid-Korea door hen te verslaan met 4-3 met de beslisssende strafschoppen, na het einde van de twee voorziene speelhelften en de extra speeltijden 0-0 ( FDA 1093)
نسي - ان - دور - رقم - بلغ - حرّ - حول - نقط - ردي - عطف //
حقّ - عرق - جوز - ارخ - اهل / تَأهيل - بري - نهو - قصو / أقْصى - كوريا - جنب - فوز - ثلث - ربع - ركل - رجح - وقت - اصل - ضيف
Vergeten 195 / dat, indien 165 / draaien 4 / nummeren 237 / bedragen 432 / vrij, warm 131 / toestand, rond 18 / punt 723 / aankleden 669 / sympathie, mantel 509 //
Waarheid, realiseren 69 / Irak 1073 / toelating 395 / datum, geschiedenis 191 / familie, kwalificatie 174 / wedstrijd 703 / einde 111 / verst, wegsturen 715 / Korea / naast, zuiden 22 / winnen 530 / drie 308 / vier 240 / schot 1464 / waarschijnlijk, afweging 606
نَسيتَ أنْ تُديرُ رَقْم الصِفْر
تَبْلُغُ الحَرارةِ حَوْلَ نُقْطة الصِفْر
تَرْتَديُ مِعطَفاً أصْفَرا
حَقََّقَ العِراقُ إجازاً تاريخيّاً بِتَأهيلِهِ إلى المُبارةِ النِهايّةِ بَعْدَ أنَّ أقْصى كوريا الجَنوبيّة بِفَوزِهِ عَليها ٣-٤ بِرَكْلاتِ التَرْجيحِ بَعْدَ اِنْتِهاءِ الوَقْ تينِ الأصْلي وَ الإضافي صِفْر - صِفْر