75 صدق
صَديق - أصْدِقاءُ - صَديقة vriend, vrienden, vriendin.
En een vriendschap (صَداقة) kan slechts blijven bestaan als men eerlijk, oprecht, openhartig (صادِق) is met mekaar.
صَدِّقْ او لا تُصَدِّقْ geloof het of niet
(een gebod in het A. is zonder voorvoegsel en met een sukkun ْ op de derde medeklinker; een verbod heeft alleen maar een sukkun op het einde van de normale vorm van de tegenwoordige tijd, zoals je in bovenstaande zin kunt vaststellen.)
Verder in de betekenis van "trouw" de afleidingen:
صِدْق oprechtheid, eerlijkheid
أصْدَق trouwer, trouwst (comp. superl.)
مِصْداقية geloofwaardigheid
De ratificatie van het verdrag van Maastricht:
التَصْديق على مُعاهَدةِ ماسْتْريخْت : daarmee zitten we in de betekenis van “legaliseren, homologeren, ratificeren= صَدَّقَ ”.
Ik wil een eerlijk antwoord / je hebt een oprechte belangstelling / zij kwam samen met haar vriend //
Ik kijk uit naar jouw terugkeer om eindelijk oprecht en open met jou te spreken. Wat wil je precies van mij? (FDA 1637)
رود - جوب - عند - همّ - جيأ //
نظر - عود - لِ - حدث - اخر - بِ - طلق - ما - من - حدّ
Willen 272 / antwoord 23 / met, bij 439 / belangrijk, interesseren 114 / komen 368 //
Kijken, wachten 274 / gewoonte, terugkeren 260 / aan, van, voor 767 / gebeuren, spreken 188 / achter, laatst 168 / met, door, bij 612 / scheiden, open 147 / wat, niet 796 / wie, uit, van 367 / grens 400
أُ ريدُ جَواباً صادِقاً
عِنْدَكِ اهْتِمامٌ صادِقٌ
جاءَتْ مع صَديقِها
أنْتَظِرُ عَودَتَكِ لِنَتَحَدَّثُ أخيراً بِصِدْقِ وَطَلْق . ماذا تُريدينَ مِني بِالتَحْديد؟
صَديق - أصْدِقاءُ - صَديقة vriend, vrienden, vriendin.
En een vriendschap (صَداقة) kan slechts blijven bestaan als men eerlijk, oprecht, openhartig (صادِق) is met mekaar.
صَدِّقْ او لا تُصَدِّقْ geloof het of niet
(een gebod in het A. is zonder voorvoegsel en met een sukkun ْ op de derde medeklinker; een verbod heeft alleen maar een sukkun op het einde van de normale vorm van de tegenwoordige tijd, zoals je in bovenstaande zin kunt vaststellen.)
Verder in de betekenis van "trouw" de afleidingen:
صِدْق oprechtheid, eerlijkheid
أصْدَق trouwer, trouwst (comp. superl.)
مِصْداقية geloofwaardigheid
De ratificatie van het verdrag van Maastricht:
التَصْديق على مُعاهَدةِ ماسْتْريخْت : daarmee zitten we in de betekenis van “legaliseren, homologeren, ratificeren= صَدَّقَ ”.
Ik wil een eerlijk antwoord / je hebt een oprechte belangstelling / zij kwam samen met haar vriend //
Ik kijk uit naar jouw terugkeer om eindelijk oprecht en open met jou te spreken. Wat wil je precies van mij? (FDA 1637)
رود - جوب - عند - همّ - جيأ //
نظر - عود - لِ - حدث - اخر - بِ - طلق - ما - من - حدّ
Willen 272 / antwoord 23 / met, bij 439 / belangrijk, interesseren 114 / komen 368 //
Kijken, wachten 274 / gewoonte, terugkeren 260 / aan, van, voor 767 / gebeuren, spreken 188 / achter, laatst 168 / met, door, bij 612 / scheiden, open 147 / wat, niet 796 / wie, uit, van 367 / grens 400
أُ ريدُ جَواباً صادِقاً
عِنْدَكِ اهْتِمامٌ صادِقٌ
جاءَتْ مع صَديقِها
أنْتَظِرُ عَودَتَكِ لِنَتَحَدَّثُ أخيراً بِصِدْقِ وَطَلْق . ماذا تُريدينَ مِني بِالتَحْديد؟