637 علن
Aan een breder publiek bekendmaken, zoals in een annonce, een advertentie…
أعْلَنَ bekendmaken, aankondigen, meedelen
عَلَن openbaarheid
عَلَني openbaar, openlijk, onverholen
إعْلان aankondiging, bekendmaking
مُعْلِن adverteerder
مُعْلَن aangekondigd
Hij verklaart haar zijn liefde / deze leider verschijnt zelden in het openbaar / zeg het niet hardop / de universele verklaring van de rechten van de mens //
Hun onaangekondigd doel was de plundering van de rijkdommen van de moslims (FDA 2996)
حبّ - لِ - ظهر - ذا - قود - قلّ - علم - حقّ - انس //
هدف - غير - نهب - ثرو - سلم
Liefde 67 / aan, van, voor 767 / rug, tonen 152 / deze, die 182 / leiden 543 / minder, zelden 32 / weten 44 / waarheid 69 / menselijk 164 //
Doel 846 / veranderen, on- 270 / plundering 1533 / rijkdom 1109 / vrede, islam 55
يُعْلِنُ حُبَّهُ لَها
يَظْهَرُ هَذا القائدُ قَلَّما في العَلَنِ
لا تَقُلّْهُ عَلَنيًّا
الإعْلان العالَميّ لِحُقوقِ الإنْسان
كانِ هَدَفُهُم غَيرُ مُعْلَنُ نَهْبٌ ثَرَواتِ المُسْلِمين
Voor het verbod in de 2e persoon gebruikt men niet de imperatief, maar de apocopaat (verkorte vorm) van de 2e persoon DM-VP2, 6.2.2.
Aan een breder publiek bekendmaken, zoals in een annonce, een advertentie…
أعْلَنَ bekendmaken, aankondigen, meedelen
عَلَن openbaarheid
عَلَني openbaar, openlijk, onverholen
إعْلان aankondiging, bekendmaking
مُعْلِن adverteerder
مُعْلَن aangekondigd
Hij verklaart haar zijn liefde / deze leider verschijnt zelden in het openbaar / zeg het niet hardop / de universele verklaring van de rechten van de mens //
Hun onaangekondigd doel was de plundering van de rijkdommen van de moslims (FDA 2996)
حبّ - لِ - ظهر - ذا - قود - قلّ - علم - حقّ - انس //
هدف - غير - نهب - ثرو - سلم
Liefde 67 / aan, van, voor 767 / rug, tonen 152 / deze, die 182 / leiden 543 / minder, zelden 32 / weten 44 / waarheid 69 / menselijk 164 //
Doel 846 / veranderen, on- 270 / plundering 1533 / rijkdom 1109 / vrede, islam 55
يُعْلِنُ حُبَّهُ لَها
يَظْهَرُ هَذا القائدُ قَلَّما في العَلَنِ
لا تَقُلّْهُ عَلَنيًّا
الإعْلان العالَميّ لِحُقوقِ الإنْسان
كانِ هَدَفُهُم غَيرُ مُعْلَنُ نَهْبٌ ثَرَواتِ المُسْلِمين
Voor het verbod in de 2e persoon gebruikt men niet de imperatief, maar de apocopaat (verkorte vorm) van de 2e persoon DM-VP2, 6.2.2.