577 بوق
Tuil, ruiker, bos, boeket (bloemen)
باقة
Hij geeft haar een bos bloemen / een boeket rozen maakt haar altijd blij / ik zag hem op straat met een ruiker bloemen //
Ik bied u mijn dank en mijn voldoening aan om uw gewaardeerde reactie ... met een bos zomerbloemen... hopend dat die jouw bewondering krijgt (FDA 4565)
عطي - زهر - ورد - دوم - سرّ - رأى - شرع - مع //
قدم - شرك - عزّ / اِعْتِزاز - ردّ - كرم - زهر - صيف - مني - نيل - عجب / اِعْجاب
Geven 370 / bloeien 91 / staan in, roos,551 / duren 291 / blij, geheim 95 / zien 717 / straat, wet 221 / met, voor 570 //
Aanbieden 81 / dank 28 / lief, trots 153 / reactie 856 / eren 101 / bloem 91 / zomer 296 / wensen 417 / krijgen 809 / wonder, waardering 773
يُعْطيها باقة زُهور
تُسَرِّرُها دائماً باقةُ وُرود
رأيتُهُ في الشارِعِ مَع باقةِ زُهور
أُقَدَمُ لَكَ شُكْري وَ اِعْتِزازي لِرَدِّكَ الكَريمِ .. مَعَ باقةِ مِن الزُهورِ الصَيفيّةِ .. مُتَمَنياً بِأنَّ تَنالَ اِعْجابَك
Tuil, ruiker, bos, boeket (bloemen)
باقة
Hij geeft haar een bos bloemen / een boeket rozen maakt haar altijd blij / ik zag hem op straat met een ruiker bloemen //
Ik bied u mijn dank en mijn voldoening aan om uw gewaardeerde reactie ... met een bos zomerbloemen... hopend dat die jouw bewondering krijgt (FDA 4565)
عطي - زهر - ورد - دوم - سرّ - رأى - شرع - مع //
قدم - شرك - عزّ / اِعْتِزاز - ردّ - كرم - زهر - صيف - مني - نيل - عجب / اِعْجاب
Geven 370 / bloeien 91 / staan in, roos,551 / duren 291 / blij, geheim 95 / zien 717 / straat, wet 221 / met, voor 570 //
Aanbieden 81 / dank 28 / lief, trots 153 / reactie 856 / eren 101 / bloem 91 / zomer 296 / wensen 417 / krijgen 809 / wonder, waardering 773
يُعْطيها باقة زُهور
تُسَرِّرُها دائماً باقةُ وُرود
رأيتُهُ في الشارِعِ مَع باقةِ زُهور
أُقَدَمُ لَكَ شُكْري وَ اِعْتِزازي لِرَدِّكَ الكَريمِ .. مَعَ باقةِ مِن الزُهورِ الصَيفيّةِ .. مُتَمَنياً بِأنَّ تَنالَ اِعْجابَك