561 صفّ
“Rij, gelid” is de basisbetekenis, en ook, in Irak en Groot-Syrië, een onderwijsterm “klas, leerjaar”.
صَفّ - صُفوف rij, gelid, rang; klas, leerjaar
Hij zit natuurlijk op de voorste rij / er zijn vele werklozen in de rangen van jongeren / zij doubleert de derde klas //
Ik kwam uit het vliegtuig, ging wachten in een lange rij tot ik bij de paspoortcontroleur kwam; die bekeek nauwkeurig tweemaal mijn papieren (FDA 905)
طبع - اول - جلس - عطل - كثر - شبّ - كرّ - ثلث //
نزل - طير - وقف - حتى - وصل - ضبط - جوز -/ جَواز - الّذي - فحص - ورق - مرّ
Natuur 205 / eerst, toestel 318 / zitten 65 / verlof, kapot 42 / veel 183 / jeugd 133 / herhalen 13 / drie 308 //
Dalen 112 / vliegen 40 / stoppen 379 / tot 467 / aankomen 262 / controle 951 / prijs, toelating 395 / die, dat 1005 / onderzoek 702 / blad 202 / (ver-)keer 108
يَجْلِسُ طَبْعاً في الصَفِّ الأوَّل
هُنا كَثيرٌ مِن العاطِلينَ في صُفوفِ الشَباب
تُكَرِّرُ الصَفَّ الثالِث
نَزَلْتُ مِن الطائرةِ وَ وَقَفْتُ في صَفٍّ طَويلٍ حَتّى وَصَلْتُ إلى الضابِطِ الجَوازاتِ اَلَّذي فَحَصَ أوراقى مَرَّتين
Uit Wikipedia:
الفَصْل التَعْليميّ أو المَدْرَسيّ (في مِصْر) أو الصَفّ (في العِراق والشام) أو القِسْم (في دُوَل المَغْرِب )
فصل wortel 200, betekent “scheiden, splitsen”
قسم wortel 140, betekent “deel, onderdeel”.
الشام is Groot-Syrië.
“Rij, gelid” is de basisbetekenis, en ook, in Irak en Groot-Syrië, een onderwijsterm “klas, leerjaar”.
صَفّ - صُفوف rij, gelid, rang; klas, leerjaar
Hij zit natuurlijk op de voorste rij / er zijn vele werklozen in de rangen van jongeren / zij doubleert de derde klas //
Ik kwam uit het vliegtuig, ging wachten in een lange rij tot ik bij de paspoortcontroleur kwam; die bekeek nauwkeurig tweemaal mijn papieren (FDA 905)
طبع - اول - جلس - عطل - كثر - شبّ - كرّ - ثلث //
نزل - طير - وقف - حتى - وصل - ضبط - جوز -/ جَواز - الّذي - فحص - ورق - مرّ
Natuur 205 / eerst, toestel 318 / zitten 65 / verlof, kapot 42 / veel 183 / jeugd 133 / herhalen 13 / drie 308 //
Dalen 112 / vliegen 40 / stoppen 379 / tot 467 / aankomen 262 / controle 951 / prijs, toelating 395 / die, dat 1005 / onderzoek 702 / blad 202 / (ver-)keer 108
يَجْلِسُ طَبْعاً في الصَفِّ الأوَّل
هُنا كَثيرٌ مِن العاطِلينَ في صُفوفِ الشَباب
تُكَرِّرُ الصَفَّ الثالِث
نَزَلْتُ مِن الطائرةِ وَ وَقَفْتُ في صَفٍّ طَويلٍ حَتّى وَصَلْتُ إلى الضابِطِ الجَوازاتِ اَلَّذي فَحَصَ أوراقى مَرَّتين
Uit Wikipedia:
الفَصْل التَعْليميّ أو المَدْرَسيّ (في مِصْر) أو الصَفّ (في العِراق والشام) أو القِسْم (في دُوَل المَغْرِب )
فصل wortel 200, betekent “scheiden, splitsen”
قسم wortel 140, betekent “deel, onderdeel”.
الشام is Groot-Syrië.