521 سكت
Stilte, zwijgen , dat is de basisgedachte van deze wortel.
سَكَتَ zwijgen, stil worden/zijn
سُكوت stilte, het (stil)zwijgen
سُكون (wortel 10, wonen) betekent "kalmte, stilte, rust" en is de naam van het leesteken ْ .
سقط (wortel 232) bestaat ook en betekent "vallen".
Hou je kop! / wij zwijgen nu / stilte in de bibliotheek / spreken is zilver, zwijgen is goud //
Arafa maakte aanstalten om uit de kelderverdieping te vertrekken nadat het laatste geluid uit de buurt verstild was (FDA 2975)
اون - كتب - كلم - فضّ - ذهب - انّ - إذا //
تَأَهَّبَ - عرفة - غدر - بُدْروم - بعد - اخر - صوت - حور
Tijd 166 / schrijven 53 / woord 14 / zilver 757 / gaan, goud 71 / dat, indien 165 / indien 632 //
Aanstalten maken / weten, eigennaam 41 / vertrekken 288 / kelderverdieping / ver, daarna 424 / achter, laatst 168 / stemgeluid 674 / gesprek, wijk 626
!أُسْكُت
الآنَ نَسْكُت
السُكوتُ في المَكْتَبة
إذا كانَ الكَلام مِن فِضّة فَإنَّ السُكونَ ( سُكوتُ ) مِن ذَهَب
(als de woorden van zilver zijn, dan is zowaar de stilte van goud.
تأهَّبَ عَرَفةُ لِمُغادَرة البُدْرومِ بَعْدَ أن سَكَتَ آخِرُ صَوتُ في الحارة
Stilte, zwijgen , dat is de basisgedachte van deze wortel.
سَكَتَ zwijgen, stil worden/zijn
سُكوت stilte, het (stil)zwijgen
سُكون (wortel 10, wonen) betekent "kalmte, stilte, rust" en is de naam van het leesteken ْ .
سقط (wortel 232) bestaat ook en betekent "vallen".
Hou je kop! / wij zwijgen nu / stilte in de bibliotheek / spreken is zilver, zwijgen is goud //
Arafa maakte aanstalten om uit de kelderverdieping te vertrekken nadat het laatste geluid uit de buurt verstild was (FDA 2975)
اون - كتب - كلم - فضّ - ذهب - انّ - إذا //
تَأَهَّبَ - عرفة - غدر - بُدْروم - بعد - اخر - صوت - حور
Tijd 166 / schrijven 53 / woord 14 / zilver 757 / gaan, goud 71 / dat, indien 165 / indien 632 //
Aanstalten maken / weten, eigennaam 41 / vertrekken 288 / kelderverdieping / ver, daarna 424 / achter, laatst 168 / stemgeluid 674 / gesprek, wijk 626
!أُسْكُت
الآنَ نَسْكُت
السُكوتُ في المَكْتَبة
إذا كانَ الكَلام مِن فِضّة فَإنَّ السُكونَ ( سُكوتُ ) مِن ذَهَب
(als de woorden van zilver zijn, dan is zowaar de stilte van goud.
تأهَّبَ عَرَفةُ لِمُغادَرة البُدْرومِ بَعْدَ أن سَكَتَ آخِرُ صَوتُ في الحارة