457 بكر
"Vroeg , vroegtijdig" is de basisbetekenis.
بُكْرا أو بُكْرة morgen (volgende dag; niet 1e deel van de dag = صبح ,wortel 33)
غَداً is synoniem, wordt algemeen gebruikt; بُكْرا is gebruikelijk in de Levant, de Golf en Egypte (wortel 284) .
باكِر vroegtijdig, vroeg
مُبَكِّر vroegtijdig, overhaast
Let op de uitspraak van de kaf: met de qaf-uitspraak ga je naar wortel 461: koe.
Ik kom morgen/ de dokter ontdekte de ziekte in een vroeg stadium/ hij gaat altijd vroeg slapen //
Hij werd eraan gewend te werken van 's morgens vroeg tot midden in de nacht, zonder te klagen of te mopperen (FDA 3505)
اتي - مرض - كشف - نوم - دوم //
عود - ان - عمل - منذ - صبح - حتى - نصف - ليل - غير - ضكو - تَذَمَّرَ
Komen 214 / ziek 263 / ontdekken 422 / slapen 358 / duren 291 //
Gewoonte 260 / dat, indien 165 / werken 46 / sinds 245 / morgen 33 / tot 467 / half 265 / nacht 106 / veranderen, on- 270 / klagen 835 / mopperen
آتي بُكْراً
اِكْتَشَفَ الطَبيبُ المَرْضَ في مَرْحَلةِ مُبَكِّرة
يَنامُ دائماً مُبَكِّراً
تَعَوَّدُ أنَّ يَعْمَلُ مُنْذُ الصَباحِ الباكِرِ وَ حَتى مُنْتَصِفِ اللَيلِ بِغَير أنَّ يَشْكو أو يَتَذَمَّر
"Vroeg , vroegtijdig" is de basisbetekenis.
بُكْرا أو بُكْرة morgen (volgende dag; niet 1e deel van de dag = صبح ,wortel 33)
غَداً is synoniem, wordt algemeen gebruikt; بُكْرا is gebruikelijk in de Levant, de Golf en Egypte (wortel 284) .
باكِر vroegtijdig, vroeg
مُبَكِّر vroegtijdig, overhaast
Let op de uitspraak van de kaf: met de qaf-uitspraak ga je naar wortel 461: koe.
Ik kom morgen/ de dokter ontdekte de ziekte in een vroeg stadium/ hij gaat altijd vroeg slapen //
Hij werd eraan gewend te werken van 's morgens vroeg tot midden in de nacht, zonder te klagen of te mopperen (FDA 3505)
اتي - مرض - كشف - نوم - دوم //
عود - ان - عمل - منذ - صبح - حتى - نصف - ليل - غير - ضكو - تَذَمَّرَ
Komen 214 / ziek 263 / ontdekken 422 / slapen 358 / duren 291 //
Gewoonte 260 / dat, indien 165 / werken 46 / sinds 245 / morgen 33 / tot 467 / half 265 / nacht 106 / veranderen, on- 270 / klagen 835 / mopperen
آتي بُكْراً
اِكْتَشَفَ الطَبيبُ المَرْضَ في مَرْحَلةِ مُبَكِّرة
يَنامُ دائماً مُبَكِّراً
تَعَوَّدُ أنَّ يَعْمَلُ مُنْذُ الصَباحِ الباكِرِ وَ حَتى مُنْتَصِفِ اللَيلِ بِغَير أنَّ يَشْكو أو يَتَذَمَّر