401 نفذ
De wortel نفذ heeft met gezag en macht te maken, net zoals سُلطة (wortel 269) waardoor je iets kan realiseren.
نَفَّذَ uitvoeren, volbrengen, doorvoeren
نُفوذ invloed, autoriteit, gezag
مَنْفَذ - مَنافِذ doorgang, uitgang
تَنْفيذ uitvoering, realisatie
تَنْفيذيّ uitvoerend
En een buitenbeentje: نافِذة - نَوافِذ raam, venster
شُبّاك - شَبابيك is ook "raam, venster", maar ook “loket” (wortel 493).
Zij kijkt door het raam/ hij voert de maatregelen uit/ dit project is haalbaar/ vergeet de invloed niet van de sociale media //
het is duidelijk dat veel zaken op een andere manier konden gerealiseerd worden, daar is geen twijfel over (FDA 497)
نظر - إجْراء ، جري - شرع - قبل - نسي - وسل - علم - جمع //
من - وضح - ان - كثر - صحّ - كون - امر - مكن - بِ - شكل - خلف - ما - شكّ - في - ذا
Kijken 274 / maatregel 431 / straat, wet 221 / aanvaarden 79 / vergeten 195 / middel 261 / weten 44 / samen 215 //
Wie, uit, van 367 / duidelijk 479 / dat, indien 165 / veel 183 / gezond, juist 34 / prins, zaak 34 / zijn 15 / kunnen 328 / met, door, bij 612 / probleem, vorm 29 / opvolgen, verschillend 74 / wat, niet 796 / twijfel 940 / op, in, te 355 / deze, die 182
تَنْظُرُ مِن النافِذة
يَنْفَذُ الإجَراءات
هذا المَشْروعُ قابِلٌ لِلتَنْفيذِ
لا تَنْسَ نُفوذَ وَسائل الإعْلامِ الاِجْتِماعيّة
مِن الواضِحِ أنَّ كَثيراً (صَحَّ) مِن الأُمورِ كانَ يُمْكِنُ تَنْفيذُها بِشَكْلِ مُخْتَلِفِ ، ما مِن شَكٍّ في ذَلِك
in DM-VP2, 6.2.3 staat hoe men het verbod uitdrukt, nl. de verkorte vorm van de tegenwoordige tijd (voorlaatste zin)
صَحَّ) is het equivalent van onze 'sic'= het staat er echt zo, alhoewel je iets anders zou verwachten.
De wortel نفذ heeft met gezag en macht te maken, net zoals سُلطة (wortel 269) waardoor je iets kan realiseren.
نَفَّذَ uitvoeren, volbrengen, doorvoeren
نُفوذ invloed, autoriteit, gezag
مَنْفَذ - مَنافِذ doorgang, uitgang
تَنْفيذ uitvoering, realisatie
تَنْفيذيّ uitvoerend
En een buitenbeentje: نافِذة - نَوافِذ raam, venster
شُبّاك - شَبابيك is ook "raam, venster", maar ook “loket” (wortel 493).
Zij kijkt door het raam/ hij voert de maatregelen uit/ dit project is haalbaar/ vergeet de invloed niet van de sociale media //
het is duidelijk dat veel zaken op een andere manier konden gerealiseerd worden, daar is geen twijfel over (FDA 497)
نظر - إجْراء ، جري - شرع - قبل - نسي - وسل - علم - جمع //
من - وضح - ان - كثر - صحّ - كون - امر - مكن - بِ - شكل - خلف - ما - شكّ - في - ذا
Kijken 274 / maatregel 431 / straat, wet 221 / aanvaarden 79 / vergeten 195 / middel 261 / weten 44 / samen 215 //
Wie, uit, van 367 / duidelijk 479 / dat, indien 165 / veel 183 / gezond, juist 34 / prins, zaak 34 / zijn 15 / kunnen 328 / met, door, bij 612 / probleem, vorm 29 / opvolgen, verschillend 74 / wat, niet 796 / twijfel 940 / op, in, te 355 / deze, die 182
تَنْظُرُ مِن النافِذة
يَنْفَذُ الإجَراءات
هذا المَشْروعُ قابِلٌ لِلتَنْفيذِ
لا تَنْسَ نُفوذَ وَسائل الإعْلامِ الاِجْتِماعيّة
مِن الواضِحِ أنَّ كَثيراً (صَحَّ) مِن الأُمورِ كانَ يُمْكِنُ تَنْفيذُها بِشَكْلِ مُخْتَلِفِ ، ما مِن شَكٍّ في ذَلِك
in DM-VP2, 6.2.3 staat hoe men het verbod uitdrukt, nl. de verkorte vorm van de tegenwoordige tijd (voorlaatste zin)
صَحَّ) is het equivalent van onze 'sic'= het staat er echt zo, alhoewel je iets anders zou verwachten.