370 عطي
Nog een moeilijk, en veel gebruikt, werkwoord, met geven als basisgedachte.
De uitgeschreven vervoeging vind je in AyyouHa, p.241.
عَطَى geven, overhandigen
أعْطى geven, overhandigen, bezorgen
عَطاء het geven, gave, offerte
إعْطاء het geven, het schenken
تَعاطٍ gebruik, betrokkenheid, omgang
مُعْطىً - معْطَيات gegeven, feit
Het meervoud hiervan wordt gebruikt om “data” te vertalen, alhoewel daarvoor ook het woord مَعْلومات voor wordt gebruikt, van de wortel 44 علم , weten.
Zij geeft hem geschenk/ liefde is nemen en geven/ zijn drugsgebruik is problematisch/ op basis van officiële gegevens/ op basis van historische feiten //
Ik vraag hun welke informatie ook niet door te geven zonder mijn toestemming (FDA 2215: zie hoe 'het niet doorgeven' wordt uitgedrukt in het Arabisch)
هدي - حبّ - اخذ - خدر- شكل - على أساسِ / اسّ - رسم - ارخ//
طلب - من - هو - عدم - اي - علم - دون - اذن
Geschenk, cadeau 541/ liefde 67 / nemen 157 / drugs 529 / probleem 29 / op basis van, regeren 96 / tekenen (officieel) 93 / datum, geschiedenis 191 //
Vragen 39 / wie, uit, van 367 / hij, het 958 / gebrek aan 662 / welk 784 / weten 44 / zonder, divan 556 / oor, toestaan 158
تُعْطيهِ هَديّة
الحُبّ، هذا أخْذُ و عَطاء
تَعاطيهِ المُخَدَّراتِ مُشْكِلٌ
على أساسِ مُعْطَياتٍ رَسْميّة
على أساسِ مُعْطَياتٍ تارِخيّة
أطْلُبُ مِنْهُم عَدَمَ إعْطاءِ أيّةِ مَعْلوماتٍ دونَ إذْنِ مِني
Nog een moeilijk, en veel gebruikt, werkwoord, met geven als basisgedachte.
De uitgeschreven vervoeging vind je in AyyouHa, p.241.
عَطَى geven, overhandigen
أعْطى geven, overhandigen, bezorgen
عَطاء het geven, gave, offerte
إعْطاء het geven, het schenken
تَعاطٍ gebruik, betrokkenheid, omgang
مُعْطىً - معْطَيات gegeven, feit
Het meervoud hiervan wordt gebruikt om “data” te vertalen, alhoewel daarvoor ook het woord مَعْلومات voor wordt gebruikt, van de wortel 44 علم , weten.
Zij geeft hem geschenk/ liefde is nemen en geven/ zijn drugsgebruik is problematisch/ op basis van officiële gegevens/ op basis van historische feiten //
Ik vraag hun welke informatie ook niet door te geven zonder mijn toestemming (FDA 2215: zie hoe 'het niet doorgeven' wordt uitgedrukt in het Arabisch)
هدي - حبّ - اخذ - خدر- شكل - على أساسِ / اسّ - رسم - ارخ//
طلب - من - هو - عدم - اي - علم - دون - اذن
Geschenk, cadeau 541/ liefde 67 / nemen 157 / drugs 529 / probleem 29 / op basis van, regeren 96 / tekenen (officieel) 93 / datum, geschiedenis 191 //
Vragen 39 / wie, uit, van 367 / hij, het 958 / gebrek aan 662 / welk 784 / weten 44 / zonder, divan 556 / oor, toestaan 158
تُعْطيهِ هَديّة
الحُبّ، هذا أخْذُ و عَطاء
تَعاطيهِ المُخَدَّراتِ مُشْكِلٌ
على أساسِ مُعْطَياتٍ رَسْميّة
على أساسِ مُعْطَياتٍ تارِخيّة
أطْلُبُ مِنْهُم عَدَمَ إعْطاءِ أيّةِ مَعْلوماتٍ دونَ إذْنِ مِني