273 محن
De grondidee is “op de proef stellen, testen”.
مِحْنة beproeving, rampspoed, ellende; inquisitie
( مِهْنة beroep, vak, carrière: wortel 109)
أِمْتِحان examen, proef; beproeving
Was het examen moeilijk?/ zij is geslaagd voor het examen/ deze weg is een echte beproeving //
De beproeving is al voorbijgegaan in vrede (FDA 2907)
كون - صعب - نجح – ذا - طرق - حقّ //
قد - مرّ - بِ - سلم
Zijn 15 / moeilijk 196 / slagen 277 / deze, die 182 / kloppen, weg 37 / waarheid 69 //
Al, reeds; misschien 5 / (ver-)keer 108 / met, door, bij 612 / vrede, islam 55
هَل كانَ الإمْتِحانُ صَعْباً ؟
نَجَحَت في الإمْتِحان
هذا الطَريقُ مِحْنة حَقيقة
لَقَد مَرَّت المِحْنةُ بِسَلام
Let ook op de correcte uitspraak van de ha-klank. Die is veel meer aangeblazen dan de ha van het einde van het alfabet; met andere woorden: مِهْنة is iets anders dan مِحْنة het laatste is een beproeving, het eerste een beroep. Een mopperaar kan dus zeggen: مِهْنَتي مِحْنَتي (mijn job is voor mij een last). Cf. wortel 109.
De grondidee is “op de proef stellen, testen”.
مِحْنة beproeving, rampspoed, ellende; inquisitie
( مِهْنة beroep, vak, carrière: wortel 109)
أِمْتِحان examen, proef; beproeving
Was het examen moeilijk?/ zij is geslaagd voor het examen/ deze weg is een echte beproeving //
De beproeving is al voorbijgegaan in vrede (FDA 2907)
كون - صعب - نجح – ذا - طرق - حقّ //
قد - مرّ - بِ - سلم
Zijn 15 / moeilijk 196 / slagen 277 / deze, die 182 / kloppen, weg 37 / waarheid 69 //
Al, reeds; misschien 5 / (ver-)keer 108 / met, door, bij 612 / vrede, islam 55
هَل كانَ الإمْتِحانُ صَعْباً ؟
نَجَحَت في الإمْتِحان
هذا الطَريقُ مِحْنة حَقيقة
لَقَد مَرَّت المِحْنةُ بِسَلام
Let ook op de correcte uitspraak van de ha-klank. Die is veel meer aangeblazen dan de ha van het einde van het alfabet; met andere woorden: مِهْنة is iets anders dan مِحْنة het laatste is een beproeving, het eerste een beroep. Een mopperaar kan dus zeggen: مِهْنَتي مِحْنَتي (mijn job is voor mij een last). Cf. wortel 109.