272 رود
Het is vooral in de betekenis van “willen, wensen” dat we deze wortel kennen, maar de basisbetekenis is “vooroplopen”(zie “pionier”).
أرادَ willen, wensen
رُوَيْد langzamerhand, beetje bij beetje
إرادة wil, wens, zin
رائد pionier, voorloper; aanvoerder
مُراد doel, voornemen; Murad
Hij wil dat jij iets doet/ rustig maar! Wat wil je? / Is alles naar wens? / zo bereik ik mijn doel //
Salah Aboe Saif is een van de pioniers van de Arabische cinema die een aandeel hadden in de opbouw van de realistische film (FDA 1771)
ان - فعل - شيأ - كلّ - حسب - ك - ذا - بلغ //
صلح - لبو - سيف - من - سينَما - عرب - الّذي - سهم - في - بني - وقع
Dat, indien 165 / doen 208 / beschikken, iets 137 / elk, alle 730 / rekenen 70 / zo, zoals 803 / deze, die 182 / bedragen 432 //
Deugen 377 / vader 154 / zwaard 492 / wie, uit, van 367 / bioscoop 768 / Arabier 616 / die, dat 1005 / aandeel 1221 / op, in, te 355 / bouwen 89 / vallen, liggen, realistisch 385
De “kaf” als voorvoegsel, betekent “zoals”. Hier staat het voor het aanwijzend voornaamwoord ‘dat’: op die manier.
يُريدُ أنْ تَفْعَلَ شيْئًا
رُوَيداً ¡ مذا تُريدُ؟
هَل كُلُّ شيْءٍ حَسَبَ الإرادةِ؟
كَذَلِكَ أبْلُغُ مُرادي
صَلاحُ أبو سيفِ مِن رُوّأد السينَما العَرَبية اَلَّدَينُ ساهَموا في بِناءِ السينَماِ الواقِعة
Het is vooral in de betekenis van “willen, wensen” dat we deze wortel kennen, maar de basisbetekenis is “vooroplopen”(zie “pionier”).
أرادَ willen, wensen
رُوَيْد langzamerhand, beetje bij beetje
إرادة wil, wens, zin
رائد pionier, voorloper; aanvoerder
مُراد doel, voornemen; Murad
Hij wil dat jij iets doet/ rustig maar! Wat wil je? / Is alles naar wens? / zo bereik ik mijn doel //
Salah Aboe Saif is een van de pioniers van de Arabische cinema die een aandeel hadden in de opbouw van de realistische film (FDA 1771)
ان - فعل - شيأ - كلّ - حسب - ك - ذا - بلغ //
صلح - لبو - سيف - من - سينَما - عرب - الّذي - سهم - في - بني - وقع
Dat, indien 165 / doen 208 / beschikken, iets 137 / elk, alle 730 / rekenen 70 / zo, zoals 803 / deze, die 182 / bedragen 432 //
Deugen 377 / vader 154 / zwaard 492 / wie, uit, van 367 / bioscoop 768 / Arabier 616 / die, dat 1005 / aandeel 1221 / op, in, te 355 / bouwen 89 / vallen, liggen, realistisch 385
De “kaf” als voorvoegsel, betekent “zoals”. Hier staat het voor het aanwijzend voornaamwoord ‘dat’: op die manier.
يُريدُ أنْ تَفْعَلَ شيْئًا
رُوَيداً ¡ مذا تُريدُ؟
هَل كُلُّ شيْءٍ حَسَبَ الإرادةِ؟
كَذَلِكَ أبْلُغُ مُرادي
صَلاحُ أبو سيفِ مِن رُوّأد السينَما العَرَبية اَلَّدَينُ ساهَموا في بِناءِ السينَماِ الواقِعة