251 مرأ
Dit is de wortel van vrouw, in de algemene betekenis, niet die van زوجة wat “echtgenote” betekent van wortel 54, زوج trouwen.
مرْء “men”, mens
مَرأة - نِساء vrouw
اِمْرأة - نِساء vrouw
Het meervoud komt van de wortel (نسو ( 676 met als nisba’s نسائيّ أو نسْويّ (vrouwelijk, van vrouwen).
Vrouwenemancipatie / vrouwenarts, gynaecoloog / vrouwenkleren / vrouwen begrijpen dit beter //
Je kan iemand beoordelen via zijn vijanden, zoals je iemand beoordeelt via zijn vrienden (FDA 2137)
فهم - خير - لبس - مرض - طبّ - حرّ //
مكن - ان - حكم - على - من -خلّ - عدو - كما - صدق
Begrijpen 11 / beter, best 189 / kleding 58 / ziek 263 / dokter 36 / vrij, warm 131 //
Kunnen 328 / dat, indien 165 / oordelen 72 / op, over, bij 777 / wie, uit, van 367 / vijand 778 / zoals 1094 / vriend 75
تَحْرير المَرأةِ
طَبيب أمْراضِ النِساءِ
مَلابِس نِسائيّة
تَفْهَمُ النِساء هذا خَيْراً
يُمْكِنُكَ أن تَحْكُمَ عَلى مَرْءِ مِن خِلالِ الأعْدائهِ، كَما تَحْكُمُ عَليهِ مِن خِلالِ أصْدِقائه
Dit is de wortel van vrouw, in de algemene betekenis, niet die van زوجة wat “echtgenote” betekent van wortel 54, زوج trouwen.
مرْء “men”, mens
مَرأة - نِساء vrouw
اِمْرأة - نِساء vrouw
Het meervoud komt van de wortel (نسو ( 676 met als nisba’s نسائيّ أو نسْويّ (vrouwelijk, van vrouwen).
Vrouwenemancipatie / vrouwenarts, gynaecoloog / vrouwenkleren / vrouwen begrijpen dit beter //
Je kan iemand beoordelen via zijn vijanden, zoals je iemand beoordeelt via zijn vrienden (FDA 2137)
فهم - خير - لبس - مرض - طبّ - حرّ //
مكن - ان - حكم - على - من -خلّ - عدو - كما - صدق
Begrijpen 11 / beter, best 189 / kleding 58 / ziek 263 / dokter 36 / vrij, warm 131 //
Kunnen 328 / dat, indien 165 / oordelen 72 / op, over, bij 777 / wie, uit, van 367 / vijand 778 / zoals 1094 / vriend 75
تَحْرير المَرأةِ
طَبيب أمْراضِ النِساءِ
مَلابِس نِسائيّة
تَفْهَمُ النِساء هذا خَيْراً
يُمْكِنُكَ أن تَحْكُمَ عَلى مَرْءِ مِن خِلالِ الأعْدائهِ، كَما تَحْكُمُ عَليهِ مِن خِلالِ أصْدِقائه