1513 عمي
Met deze wortel gaat het over “blind”.
أعْمى vr. أعْمياء blind
De lamme leidt de blinde / zij wezen een man aan die in Darb-el-Ahmar verblijft; dat hij blind was werd me duidelijk, maar zijn familie gaf mij de verzekering van de oprechtheid en diepzinnigheid van zijn deskundigheid (naar FDA)
قود - دلّ - رجل - قوم / أقامَ - درب /دَرْب - حمر - بين / تَبَيَّنَ - لكن - اهل - اكد - صدق / صِدْق - عمق / عُمْق - خبر / خِبْرة
Leiden 543 / bewijs, wijzen 818 / man 186 / opstaan, verblijven 518 / training, weg 1081 / rood 128 / tussen, duidelijk worden, zijn 466 / maar 650 / familie 174 / bevestigen 162 / vriend, oprechtheid 75 / diep, diepte, diepgang 444 / nieuws, deskundigheid 73
اعرَج - أعْمى يَقودُ أعْمى = lamme
دَلّوني عَلى رَجُلِ يَقيم بِالدَرْبِ الأحْمَرِ تَبَيَّنَ لي أنّهُ أعْمى, وَلَكِنَ أهْلُهُ أكَّدَ لي صِدْقَ وَ عُمْقَ خِبْرَتهِ
In de eerste zin gebruik ik het voorbeeld van het woordenboek; daar staat dus echt "een blinde leidt een blinde". Een lamme is eigenlijk een أعْرَج .
De bijvoeglijke naamwoorden voor kleuren en gebreken heeft het Arabisch aparte vormen. Zie daarvoor DM-VP1, 9.4.
Met deze wortel gaat het over “blind”.
أعْمى vr. أعْمياء blind
De lamme leidt de blinde / zij wezen een man aan die in Darb-el-Ahmar verblijft; dat hij blind was werd me duidelijk, maar zijn familie gaf mij de verzekering van de oprechtheid en diepzinnigheid van zijn deskundigheid (naar FDA)
قود - دلّ - رجل - قوم / أقامَ - درب /دَرْب - حمر - بين / تَبَيَّنَ - لكن - اهل - اكد - صدق / صِدْق - عمق / عُمْق - خبر / خِبْرة
Leiden 543 / bewijs, wijzen 818 / man 186 / opstaan, verblijven 518 / training, weg 1081 / rood 128 / tussen, duidelijk worden, zijn 466 / maar 650 / familie 174 / bevestigen 162 / vriend, oprechtheid 75 / diep, diepte, diepgang 444 / nieuws, deskundigheid 73
اعرَج - أعْمى يَقودُ أعْمى = lamme
دَلّوني عَلى رَجُلِ يَقيم بِالدَرْبِ الأحْمَرِ تَبَيَّنَ لي أنّهُ أعْمى, وَلَكِنَ أهْلُهُ أكَّدَ لي صِدْقَ وَ عُمْقَ خِبْرَتهِ
In de eerste zin gebruik ik het voorbeeld van het woordenboek; daar staat dus echt "een blinde leidt een blinde". Een lamme is eigenlijk een أعْرَج .
De bijvoeglijke naamwoorden voor kleuren en gebreken heeft het Arabisch aparte vormen. Zie daarvoor DM-VP1, 9.4.