1444 بيه
De titel bei oorspronkelijk, nu gewoon beleefd “mijnheer”.
سَيّد is het frequentst (plaats 190 ), بيه (of een andere van zijn vormen) staat op plaats 4995, “efendi” komt niet voor bij de 5.000 meest frequente woorden.
Oorspronkelijk is "bei" een Turks woord en titel / vandaag gebruiken de Arabieren het woord als titel voor vooraanstaande mannen / synoniemen: efendi, mijnheer / wat drinkt u, mijnheer? //
De titel werd gegeven aan de heerser van Tunis en zijn laatste was Mohammad Sadyq Bey (1882-1889)
اصل - كلم - ترق - لقب - يوم - عمل - رجل - برز - مُرادِفات - أفَنْدي - سود - شرب - اي - يا //
كون - طلب - حكم - تونس - اخر - حمد - صدق - الف - ثمن - ثني - تيع - عشر - مائة
Oorsprong 1 / woord 14 / Turks 1177 / titel 695 / dag 248 / werken, gebruiken 46 / man 186 / opvallend, vooraanstaand 862 / synoniem / efendi, mijnheer / heersen 190 / drinken 78 / welk 784 / wat! 978 //
Zijn 15 / scheiden, noemen 147 / oordelen 72 / Tunesië 1247 / achter 168 / eren 227 / vriend 75 / duizend 708 / acht, prijs 560 / twee 373 / negen 382 / tien 388 / honderd 832
في الأصْلِ البِك أو الباي أو البيك أو البيه كَلِمةٌ وَ لَقَبٌ تُرْكيّ
اليَوْمَ يَسْتَعْمَلونَ العَرَبُ الكَلِمةَ كَلَقَبِ لِرِجالِ بارِزين
مُرادِفات : أفَنْدي , سَيّدي
تَشْرَبُ أيَّهُ يا بيه؟
وَ كانَ لَقَبٌ يُطْلَقُ عَلى حاكِمِ تونِس وَ كانَ آخِرُها مُحَمَّد الصادِق باي (1882-1889)
In de voorlaatste zin: أيّ is hier zelfstandig gebruikt, met een persoonssuffix. U drinkt welke (van de drankjes), mijnheer? Bij onze grammatici is deze constructie niet bekend.
De titel bei oorspronkelijk, nu gewoon beleefd “mijnheer”.
سَيّد is het frequentst (plaats 190 ), بيه (of een andere van zijn vormen) staat op plaats 4995, “efendi” komt niet voor bij de 5.000 meest frequente woorden.
Oorspronkelijk is "bei" een Turks woord en titel / vandaag gebruiken de Arabieren het woord als titel voor vooraanstaande mannen / synoniemen: efendi, mijnheer / wat drinkt u, mijnheer? //
De titel werd gegeven aan de heerser van Tunis en zijn laatste was Mohammad Sadyq Bey (1882-1889)
اصل - كلم - ترق - لقب - يوم - عمل - رجل - برز - مُرادِفات - أفَنْدي - سود - شرب - اي - يا //
كون - طلب - حكم - تونس - اخر - حمد - صدق - الف - ثمن - ثني - تيع - عشر - مائة
Oorsprong 1 / woord 14 / Turks 1177 / titel 695 / dag 248 / werken, gebruiken 46 / man 186 / opvallend, vooraanstaand 862 / synoniem / efendi, mijnheer / heersen 190 / drinken 78 / welk 784 / wat! 978 //
Zijn 15 / scheiden, noemen 147 / oordelen 72 / Tunesië 1247 / achter 168 / eren 227 / vriend 75 / duizend 708 / acht, prijs 560 / twee 373 / negen 382 / tien 388 / honderd 832
في الأصْلِ البِك أو الباي أو البيك أو البيه كَلِمةٌ وَ لَقَبٌ تُرْكيّ
اليَوْمَ يَسْتَعْمَلونَ العَرَبُ الكَلِمةَ كَلَقَبِ لِرِجالِ بارِزين
مُرادِفات : أفَنْدي , سَيّدي
تَشْرَبُ أيَّهُ يا بيه؟
وَ كانَ لَقَبٌ يُطْلَقُ عَلى حاكِمِ تونِس وَ كانَ آخِرُها مُحَمَّد الصادِق باي (1882-1889)
In de voorlaatste zin: أيّ is hier zelfstandig gebruikt, met een persoonssuffix. U drinkt welke (van de drankjes), mijnheer? Bij onze grammatici is deze constructie niet bekend.