1345 فردس
"Paradijs" is een woord uit de Hebreeuws-christelijke literatuur; in de Koran gebruikt men جَنّة (wortel 899).
فِرْدَوس - فَراديس paradijs
Onderstaande zinnen komen uit het evangelie van Lucas (23.24) en uit de 2e brief van Paulus aan de Korinthiërs, 12,4.
In waarheid zeg ik u: heden zul je met me zijn in het paradijs / en zie, hij werd ontvoerd naar het paradijs en hoorde er woorden die niet uitgesproken kunnen worden en het is niet toegelaten dat mensen die uitspreken
قول - يَسوع - حقّ - يوم - كون - مع - خطف - سمع - كلم - نطق - ساغ - انس
Zeggen 321 / Jesus / waarheid 69 / dag 248 / met 570 / kapen, ontvoeren 552 / horen, luisteren 231 / woord 14 / uiten 520 / toegelaten zijn / menselijk 164
َقالَ لَهُ يَسوعُ الحَقَّ أقولُ لَكَ إنَّكَ اليَوْمَ تَكونُ مَعي في الفِرْدَوس
أنَّهُ أُخْتُطِفَ إلى الفِرْدَوسِ و سَمِعَ كَلِماتٍ لا يُنْطَقُ بِها و لا يَسوغُ لِانْسانِ أن يَتَكَلَّمَ بِها
أُخْتُطِفَ يُنْطَقُ zijn passieve vormen: hij werd ontvoerd, men spreekt (niet) uit
"Paradijs" is een woord uit de Hebreeuws-christelijke literatuur; in de Koran gebruikt men جَنّة (wortel 899).
فِرْدَوس - فَراديس paradijs
Onderstaande zinnen komen uit het evangelie van Lucas (23.24) en uit de 2e brief van Paulus aan de Korinthiërs, 12,4.
In waarheid zeg ik u: heden zul je met me zijn in het paradijs / en zie, hij werd ontvoerd naar het paradijs en hoorde er woorden die niet uitgesproken kunnen worden en het is niet toegelaten dat mensen die uitspreken
قول - يَسوع - حقّ - يوم - كون - مع - خطف - سمع - كلم - نطق - ساغ - انس
Zeggen 321 / Jesus / waarheid 69 / dag 248 / met 570 / kapen, ontvoeren 552 / horen, luisteren 231 / woord 14 / uiten 520 / toegelaten zijn / menselijk 164
َقالَ لَهُ يَسوعُ الحَقَّ أقولُ لَكَ إنَّكَ اليَوْمَ تَكونُ مَعي في الفِرْدَوس
أنَّهُ أُخْتُطِفَ إلى الفِرْدَوسِ و سَمِعَ كَلِماتٍ لا يُنْطَقُ بِها و لا يَسوغُ لِانْسانِ أن يَتَكَلَّمَ بِها
أُخْتُطِفَ يُنْطَقُ zijn passieve vormen: hij werd ontvoerd, men spreekt (niet) uit