1307 يقن
Het kernwoord “zekerheid” voor deze enige courante afleiding, doet denken aan wortel 162, اكد zeker.
يَقين zekerheid, stelligheid, overtuiging
Was de leerling onoplettend geweest? Ja zeker. / ze was nooit bang geweest voor hem…ze was zeker dat hij gered zou worden en terug bij haar kwam (FDA) / ik ben er zeker van dat zij zwanger is
كون - تلمذ - غفل - نعم - لم - خوف - ابد - على - بِ - نجو - وصل - انا - من - ان - هي - حمل
Zijn 15 / leerling 170 / onoplettendheid 1296 / ja, zacht 736 / niet 781 / bang 136 / eeuwigheid 239 / op, over, bij 777 / met, door, bij 612 / gered 863 / aankomen 262 / ik 226 / wie, uit, van 367 / dat, indien 165 / zij 952 / dragen 25
كانَ التِلْميذُ غافِلاً؟ نَعْم, يَقيناً
لَم تَخَفْ أبَداً عَليهِ ... كانَت عَلى يَقينِ بِنَجاتِهِ و وُصولِهِ
أنا عَلى اليَقينِ مِن أنَّ هيَ حامِل
De verkorte vorm bij het ontkennende partikel “lem” (2e zin) bij werkwoorden met een holle middenletter (alif, ya of waw), verliest die holle middenletter.تَخافُ wordt تَخَفْ DM-VP2, 6.1.
Het voegwoord أن krijgt een sjadda en fatha bij werkwoorden van waarneming en mededeling, zoals hier voor een zekerheid.
Het kernwoord “zekerheid” voor deze enige courante afleiding, doet denken aan wortel 162, اكد zeker.
يَقين zekerheid, stelligheid, overtuiging
Was de leerling onoplettend geweest? Ja zeker. / ze was nooit bang geweest voor hem…ze was zeker dat hij gered zou worden en terug bij haar kwam (FDA) / ik ben er zeker van dat zij zwanger is
كون - تلمذ - غفل - نعم - لم - خوف - ابد - على - بِ - نجو - وصل - انا - من - ان - هي - حمل
Zijn 15 / leerling 170 / onoplettendheid 1296 / ja, zacht 736 / niet 781 / bang 136 / eeuwigheid 239 / op, over, bij 777 / met, door, bij 612 / gered 863 / aankomen 262 / ik 226 / wie, uit, van 367 / dat, indien 165 / zij 952 / dragen 25
كانَ التِلْميذُ غافِلاً؟ نَعْم, يَقيناً
لَم تَخَفْ أبَداً عَليهِ ... كانَت عَلى يَقينِ بِنَجاتِهِ و وُصولِهِ
أنا عَلى اليَقينِ مِن أنَّ هيَ حامِل
De verkorte vorm bij het ontkennende partikel “lem” (2e zin) bij werkwoorden met een holle middenletter (alif, ya of waw), verliest die holle middenletter.تَخافُ wordt تَخَفْ DM-VP2, 6.1.
Het voegwoord أن krijgt een sjadda en fatha bij werkwoorden van waarneming en mededeling, zoals hier voor een zekerheid.