1286 سري
We kiezen geldig als kernwoord voor deze wortel. "Vloeien" en "brigade" konden even goed.
Voor “geldig” hebben we al het woord “deugen”: صلح wortel 377.
سَرى vloeien; geldig zijn, van kracht zijn
سَريّة - سَرايا compagnie, brigade
De adrenaline stroomde door zijn aderen / de Egyptische wet is erop van toepassing / wie is de bevelhebber van de brigade //
De chef van de brigade verzekerde al dat ze gekomen waren om haar gevangen te nemen, niet om haar te vermoorden ( FDA 4588
ال - أدْرينالين - عرق - على - هو - حكم - قنّ - مصر - من - قود //
اكد - قود - جيأ - اسر / أسْر - قتل
De, het 1003 / adrenaline / Irak, zweet, ader 1073 / op, over, bij 777 / hij, het 958 / oordelen 72 / wet 365 / wie, uit, van 367 / leiden 543 //
Zeker 162 / leiden 543 / komen 368 / familie, gevangenschap 179 / vermoorden 80
سَرى الأدْرينالينُ عَبْرَ عُروقِهِ
يَسْري عَليهِ إحْكامُ القَنونِ المِصْريّ
مَن قائدُ السَريّة؟ مَن يَقودُ السَريّة؟
قَد أكَّدَ لَهُم قائدُ السَريّةِ أنَّهُم جاءاو لِأسْرِها وَ ليسَ قَتْلِها
De 2e zin komt uit het woordenboek Bulaaq. إحْكام is de masdar van stam IV van حكم en betekent 'precisie, nauwkeurigheid'.
We kiezen geldig als kernwoord voor deze wortel. "Vloeien" en "brigade" konden even goed.
Voor “geldig” hebben we al het woord “deugen”: صلح wortel 377.
سَرى vloeien; geldig zijn, van kracht zijn
سَريّة - سَرايا compagnie, brigade
De adrenaline stroomde door zijn aderen / de Egyptische wet is erop van toepassing / wie is de bevelhebber van de brigade //
De chef van de brigade verzekerde al dat ze gekomen waren om haar gevangen te nemen, niet om haar te vermoorden ( FDA 4588
ال - أدْرينالين - عرق - على - هو - حكم - قنّ - مصر - من - قود //
اكد - قود - جيأ - اسر / أسْر - قتل
De, het 1003 / adrenaline / Irak, zweet, ader 1073 / op, over, bij 777 / hij, het 958 / oordelen 72 / wet 365 / wie, uit, van 367 / leiden 543 //
Zeker 162 / leiden 543 / komen 368 / familie, gevangenschap 179 / vermoorden 80
سَرى الأدْرينالينُ عَبْرَ عُروقِهِ
يَسْري عَليهِ إحْكامُ القَنونِ المِصْريّ
مَن قائدُ السَريّة؟ مَن يَقودُ السَريّة؟
قَد أكَّدَ لَهُم قائدُ السَريّةِ أنَّهُم جاءاو لِأسْرِها وَ ليسَ قَتْلِها
De 2e zin komt uit het woordenboek Bulaaq. إحْكام is de masdar van stam IV van حكم en betekent 'precisie, nauwkeurigheid'.