1252 دري
Dit is een synoniem van عرف , weten, wortel 41.
دَرى weten
Weet jij waarom ik van je hou? / daarover weet ik niets / hij weet niet waar zijn portefeuille is //
Daardoor weet zelfs Qatar, die uitgenodigd had om de sessie te houden, meer dan de overigen, dat het geen nut heeft ( FDA 417)
هل - لِ - ما - حبّ - لا - شيأ - عن - ذا - امر - اين - وجد - حفظ //
قطر - الّتي - دعو - عقد - جلس - غير - جدو
Vraagpartikel 797 / aan, van, voor 767 / wat, niet 796 / liefde 67 / neen, niet 821 / beschikken, ding 137 / betreffende 352 / deze, die 182 / zaak, prins 87 / waar? 462 / vinden 278 / bewaren 194 //
Trein, Qatar 294 / die, dat 1004 / uitnodigen 689 / baten, nut 998
هَل تَدْري لِماذا أُحِبُّكَ
لا أدْري شَيئاً عَن هَذا الأمْر
لا يَدْري أينَ يوجَدُ مَحْفَظَتُهُ
لِذالِكَ حَتى قَطَرُ اَلَّتي دَعَت لِعَقْدِ الجِلْسة تَدْري أكْثَر مِن غَيرها أنَّهُ لا جَدْوى مِن ذَلِك
Dit is een synoniem van عرف , weten, wortel 41.
دَرى weten
Weet jij waarom ik van je hou? / daarover weet ik niets / hij weet niet waar zijn portefeuille is //
Daardoor weet zelfs Qatar, die uitgenodigd had om de sessie te houden, meer dan de overigen, dat het geen nut heeft ( FDA 417)
هل - لِ - ما - حبّ - لا - شيأ - عن - ذا - امر - اين - وجد - حفظ //
قطر - الّتي - دعو - عقد - جلس - غير - جدو
Vraagpartikel 797 / aan, van, voor 767 / wat, niet 796 / liefde 67 / neen, niet 821 / beschikken, ding 137 / betreffende 352 / deze, die 182 / zaak, prins 87 / waar? 462 / vinden 278 / bewaren 194 //
Trein, Qatar 294 / die, dat 1004 / uitnodigen 689 / baten, nut 998
هَل تَدْري لِماذا أُحِبُّكَ
لا أدْري شَيئاً عَن هَذا الأمْر
لا يَدْري أينَ يوجَدُ مَحْفَظَتُهُ
لِذالِكَ حَتى قَطَرُ اَلَّتي دَعَت لِعَقْدِ الجِلْسة تَدْري أكْثَر مِن غَيرها أنَّهُ لا جَدْوى مِن ذَلِك