1251 خشي
Vrezen is hiervan het kernwoord.
خوف ( wortel 136, bang ) heeft dezelfde betekenis.
خَشيَ vrezen, duchten, bang zijn voor
خَشية vrees, angst, schrik
Uit schrik voor het examen studeerde hij / ik vrees dat jij gelijk hebt / kinderen zijn bang voor de duisternis //
Hij is niet gewoon lang afwezig te zijn; ik ben bang hem iets ergs overkomen is ( FDA 1679)
ذكر - من - محن - ان - كون - على - صوب - طفل - ظلم //
عود / تَعَوَّدَ - غيب - طول - سوأ - لحق -
Herinneren, leren 132 / wie, uit, van 367 / examen 273 / dat, indien 165 / zijn 15 / op, over, bij 777 / treffen, juistheid 583 / kind 435 / donker 780 //
Gewoonte, wennen 260 / afwezig, woud 83 / lang 148 / slecht 266 / achtervolgen 814
ذاكَرَ خَشيةً مِن الاِمْتِحان
أخْشى أن تَكونَ على صَواب
خَشيَ الأطْفال مِن الظَلام
لَم يَتَعَوَّدْ الغيابَ الطَويلَ ، أخْشى أنَّ يَكونَ سوءَ قَد لَحَقَ بِه
Tweede zin: تَكونَ is aanvoegende wijs; صوب is "treffen"; het substantief hier betekent "juistheid, bewustheid".
Vrezen is hiervan het kernwoord.
خوف ( wortel 136, bang ) heeft dezelfde betekenis.
خَشيَ vrezen, duchten, bang zijn voor
خَشية vrees, angst, schrik
Uit schrik voor het examen studeerde hij / ik vrees dat jij gelijk hebt / kinderen zijn bang voor de duisternis //
Hij is niet gewoon lang afwezig te zijn; ik ben bang hem iets ergs overkomen is ( FDA 1679)
ذكر - من - محن - ان - كون - على - صوب - طفل - ظلم //
عود / تَعَوَّدَ - غيب - طول - سوأ - لحق -
Herinneren, leren 132 / wie, uit, van 367 / examen 273 / dat, indien 165 / zijn 15 / op, over, bij 777 / treffen, juistheid 583 / kind 435 / donker 780 //
Gewoonte, wennen 260 / afwezig, woud 83 / lang 148 / slecht 266 / achtervolgen 814
ذاكَرَ خَشيةً مِن الاِمْتِحان
أخْشى أن تَكونَ على صَواب
خَشيَ الأطْفال مِن الظَلام
لَم يَتَعَوَّدْ الغيابَ الطَويلَ ، أخْشى أنَّ يَكونَ سوءَ قَد لَحَقَ بِه
Tweede zin: تَكونَ is aanvoegende wijs; صوب is "treffen"; het substantief hier betekent "juistheid, bewustheid".