1165 شو و ش
شو is het vraagwoord wat? in de Levant en de Emiraten, in plaats van ما أو ماذا in het MSA (wortel 796).
Verkort is het als prefix شـ.
Als suffix betekent het “niet” in het Irakees, ter versterking van het klassieke ontkennende partikel ما.
Heel frequent ( nr. 141 in de lijst), maar regionaal. Enkel het FDA vermeldt het; de andere woordenboeken en de grammatica’s kennen het niet, maar die zijn alleen gefocust op het MSA.
Wat is jouw mening over de politieke situatie in het land? ( FDA 141) / Wat nieuws heb jij? (FDA 1364) / Ik heb niet geslapen sinds ik uit het vliegtuig ben ( FDA 965)
رأى - انت - بِ - وضع - سوس - في - بلد - خبر - ما - نوم - من - سوع - نزل - طير
Zien 717 / jij 950 / met, door, bij 612 / zetten, situatie 204 / regeren, politiek 96 / in, te, op 355 / land 3 / nieuws 73 / wat, niet 796 / slapen 358 / wie, uit, van 367 / uur 258 / dalen 112 / vliegen 40
شو رأئكَ بِالوَضْعِ السياسيّ في البَلَد؟
شاخْبارُكَ؟
ما نِمْتُش مِن ساعِ ما نَزَلْتُ مِن الطائرة
شو is het vraagwoord wat? in de Levant en de Emiraten, in plaats van ما أو ماذا in het MSA (wortel 796).
Verkort is het als prefix شـ.
Als suffix betekent het “niet” in het Irakees, ter versterking van het klassieke ontkennende partikel ما.
Heel frequent ( nr. 141 in de lijst), maar regionaal. Enkel het FDA vermeldt het; de andere woordenboeken en de grammatica’s kennen het niet, maar die zijn alleen gefocust op het MSA.
Wat is jouw mening over de politieke situatie in het land? ( FDA 141) / Wat nieuws heb jij? (FDA 1364) / Ik heb niet geslapen sinds ik uit het vliegtuig ben ( FDA 965)
رأى - انت - بِ - وضع - سوس - في - بلد - خبر - ما - نوم - من - سوع - نزل - طير
Zien 717 / jij 950 / met, door, bij 612 / zetten, situatie 204 / regeren, politiek 96 / in, te, op 355 / land 3 / nieuws 73 / wat, niet 796 / slapen 358 / wie, uit, van 367 / uur 258 / dalen 112 / vliegen 40
شو رأئكَ بِالوَضْعِ السياسيّ في البَلَد؟
شاخْبارُكَ؟
ما نِمْتُش مِن ساعِ ما نَزَلْتُ مِن الطائرة