1139 قدّ
“Grootte” is de afleiding, synoniem van حَجْم ( wortel 787).
De vragende bijwoorden worden gebruikt in Irak of de Levant in plaats van كَم؟, wortel 369.
قَدّ grootte, maat
شَقَد أو شَكَد hoeveel? (Irak)
قَديش أو قَدية hoeveel? (Levant)
In Bagdad staat een moskee van gelijke grootte / hoeveel graden is het in Basra? / hoe vaak heb ik jou gezegd die Libanees niet te geloven
وقع - في - بَغْداد - جمع - على - هي - درج - حرّ - البَصْرة - قول - لِ - ان - لا - عقد - ذا - لبن
Vallen, liggen 385 / in, te, op 355 / Bagdad / samen, moskee 215 / op, over, bij 777 / zij 952 / stap voor stap 468 / heet, vrij 131 / Basra / zeggen 321 / aan, van, voor 767 / dat, indien 165 / neen, niet 821 / contract, geloven 870 / deze, die 182 / melk, Libanon 1097
يَقَعُ في بَغْدادِ جامِعٌ على قَدِّهِ
شَقَد هيَ دَرَجة الحَرارة في البَصْرة؟
قَديش مَرّةً قُلْتُ لَكَ أن لا تَعْتَقِدُ ذَلِك اللُبْنانيّ؟
“Grootte” is de afleiding, synoniem van حَجْم ( wortel 787).
De vragende bijwoorden worden gebruikt in Irak of de Levant in plaats van كَم؟, wortel 369.
قَدّ grootte, maat
شَقَد أو شَكَد hoeveel? (Irak)
قَديش أو قَدية hoeveel? (Levant)
In Bagdad staat een moskee van gelijke grootte / hoeveel graden is het in Basra? / hoe vaak heb ik jou gezegd die Libanees niet te geloven
وقع - في - بَغْداد - جمع - على - هي - درج - حرّ - البَصْرة - قول - لِ - ان - لا - عقد - ذا - لبن
Vallen, liggen 385 / in, te, op 355 / Bagdad / samen, moskee 215 / op, over, bij 777 / zij 952 / stap voor stap 468 / heet, vrij 131 / Basra / zeggen 321 / aan, van, voor 767 / dat, indien 165 / neen, niet 821 / contract, geloven 870 / deze, die 182 / melk, Libanon 1097
يَقَعُ في بَغْدادِ جامِعٌ على قَدِّهِ
شَقَد هيَ دَرَجة الحَرارة في البَصْرة؟
قَديش مَرّةً قُلْتُ لَكَ أن لا تَعْتَقِدُ ذَلِك اللُبْنانيّ؟