1120 ثوب
Gewaad nemen we aan als sleutelwoord.
Deze wortel kan je linken aan لبس kledij (wortel 58), ردى aankleden (wortel 669 ), en جلب gewaad, djellaba gebruikelijk in de landen van de Maghreb (wortel 123). فُسْتان is een jurk voor vrouwen, in het openbaar dragen vrouwen meestal een عَباية , een zwarte mantel (wortel 1120).
De “thawb” wordt vooral gedragen door mannen in de Golfstaten, lijkt op een djellaba, maar ثوب سِباحةٍ is een zwempak.
ثَوْب - أثْواب أو ثِياب robe, gewaad, jurk
مَثابة toevluchtsoord بِمَثابةِ zoals, als
Ook voor zakenreizen draagt de prins een thawb / op het bed lagen zijn kleren: thawbs, hemden, pantalons, kostuums, sokken, ondergoed, enz. //
Hij zei altijd dat Hakim als het geweten van de natie is ( FDA 2135)
ايض - في - رحل - عمل - ردي - سرّ - وقع - لبس - قمص - بَنْطَلونات - بدل - جَوارِب - دخل - إلى - اخر //
كون - قول - حكم - ضمر - امّ
Terug 167 / in, te, op 355 / vertrekken 305 / werken 46 / prins, zaak 87 / aankleden 669 / blij, geheim, bed 95 / vallen, liggen 385 / kleden 58 / hemd 353 / pantalons / ruilen 86 / sokken / binnengaan 224 / naar 769 / achter 168 //
Zijn 15 / zeggen 321 / oordelen, eigennaam 72 / geweten 1167 / moeder, natie 156
أيضاً في رِحْلاتِ العَمَلٍ الأميرُ يَرْتَدي ثوباً
في السَريرِ وَقعَت مَلابِسُهُ : ثِيابٌ , أقْمِسة , بَنْطَلونات , بَدْلات , جَوارِب , مَلابِس داخِليّة , إلى آخِرِهِ
كانَ يَقولُ إنَّ الحَكيمَ بِمَثابةِ ضَميرٌ الأمّة
Gewaad nemen we aan als sleutelwoord.
Deze wortel kan je linken aan لبس kledij (wortel 58), ردى aankleden (wortel 669 ), en جلب gewaad, djellaba gebruikelijk in de landen van de Maghreb (wortel 123). فُسْتان is een jurk voor vrouwen, in het openbaar dragen vrouwen meestal een عَباية , een zwarte mantel (wortel 1120).
De “thawb” wordt vooral gedragen door mannen in de Golfstaten, lijkt op een djellaba, maar ثوب سِباحةٍ is een zwempak.
ثَوْب - أثْواب أو ثِياب robe, gewaad, jurk
مَثابة toevluchtsoord بِمَثابةِ zoals, als
Ook voor zakenreizen draagt de prins een thawb / op het bed lagen zijn kleren: thawbs, hemden, pantalons, kostuums, sokken, ondergoed, enz. //
Hij zei altijd dat Hakim als het geweten van de natie is ( FDA 2135)
ايض - في - رحل - عمل - ردي - سرّ - وقع - لبس - قمص - بَنْطَلونات - بدل - جَوارِب - دخل - إلى - اخر //
كون - قول - حكم - ضمر - امّ
Terug 167 / in, te, op 355 / vertrekken 305 / werken 46 / prins, zaak 87 / aankleden 669 / blij, geheim, bed 95 / vallen, liggen 385 / kleden 58 / hemd 353 / pantalons / ruilen 86 / sokken / binnengaan 224 / naar 769 / achter 168 //
Zijn 15 / zeggen 321 / oordelen, eigennaam 72 / geweten 1167 / moeder, natie 156
أيضاً في رِحْلاتِ العَمَلٍ الأميرُ يَرْتَدي ثوباً
في السَريرِ وَقعَت مَلابِسُهُ : ثِيابٌ , أقْمِسة , بَنْطَلونات , بَدْلات , جَوارِب , مَلابِس داخِليّة , إلى آخِرِهِ
كانَ يَقولُ إنَّ الحَكيمَ بِمَثابةِ ضَميرٌ الأمّة