1107 جلو
“Helder” in figuurlijke betekenis, “duidelijk, klaar”.
تَجَلّى helder, duidelijk zijn/worden
جِلّيّ duidelijk, helder, apert
جالية kolonie, gemeenschap
Men schat de Marokkaanse gemeenschap in België op 430.000 personen / het is duidelijk dat zijn invloed vermindert / de baas van de politie heeft gesproken in niet mis te verstane bewoordingen
قدر - ال - غرب - ربع - ماية - ثلث - الف - من - ان - قلّ - اثر - كلم - رأس - شرط - بِ - عبر
Kunnen, schatten 515 / de, het 1003 / westen, Marokko 48 / vier 240 / honderd 832 / drie 308 / duizend 708 / wie, uit, van 367 / dat, indien 165 / minderen 32 / invloed 869 / woord 14 / hoofd 253 / politie, beding 238 / met, door, bij 612 / oversteken, uiten 465
يُقَدِرونَ الجاليّةُ المَغْرِبيّة بِ 430.000 شَخْص
مِن الجَلّي أنَّ تَقِلَّ تأثيرَهُ
تَكَلَّمَ رَئيسَ الشُرْطةِ بِتَعابيرٍ جَليّة
430.000 أرْبَعُمِائة و ثَلَثينَ ألْفاً
“Helder” in figuurlijke betekenis, “duidelijk, klaar”.
تَجَلّى helder, duidelijk zijn/worden
جِلّيّ duidelijk, helder, apert
جالية kolonie, gemeenschap
Men schat de Marokkaanse gemeenschap in België op 430.000 personen / het is duidelijk dat zijn invloed vermindert / de baas van de politie heeft gesproken in niet mis te verstane bewoordingen
قدر - ال - غرب - ربع - ماية - ثلث - الف - من - ان - قلّ - اثر - كلم - رأس - شرط - بِ - عبر
Kunnen, schatten 515 / de, het 1003 / westen, Marokko 48 / vier 240 / honderd 832 / drie 308 / duizend 708 / wie, uit, van 367 / dat, indien 165 / minderen 32 / invloed 869 / woord 14 / hoofd 253 / politie, beding 238 / met, door, bij 612 / oversteken, uiten 465
يُقَدِرونَ الجاليّةُ المَغْرِبيّة بِ 430.000 شَخْص
مِن الجَلّي أنَّ تَقِلَّ تأثيرَهُ
تَكَلَّمَ رَئيسَ الشُرْطةِ بِتَعابيرٍ جَليّة
430.000 أرْبَعُمِائة و ثَلَثينَ ألْفاً