1085 موديل
Model voor schilders, van kleren.
موديل - مَوادِلات model
Het model van haar jurk was heel klassiek en niet gepast ( FDA 3678) / zij werkt als model voor leerlingen-schilders / het patroon van zijn pak is modern //
De mannequin, het model, man of vrouw, is de persoon die dingen of zo iets van producten toont, met het oog op kunst of reclame ( FDA 3678)
كون - فُستان - كْلاسيكيّ - غير - نسب - عمل - كَ - لِ - في - طور - طلب - رسم - بدل - حدث //
عرض - شخص - الّذي - شيأ - غير - نتج - غرض - فنّ - علن
Zijn 15 / jurk / klassiek / veranderen, on- 270 / betrekking 61 / werken 46 / zoals 803 / aan, van, voor 767 / in, te, op 355 / evolutie, op weg naar 1017 / vragen, student 39 / tekenen, schilderen 93 / ruilen, pak 86 / gebeuren, modern 188 //
Tonen 151 / persoon 425 / die, dat 1005 / willen, beschikken 137 / veranderen, on- 270 / resultaat, product 361 / bedoeling 1170 / kunst 555 / aankondigen, reclame 637
كانَ موديلُ فُسْتانِها كْلاسيكيٌ جِداً و غَيرٌ مُناسِب
تَعْمَلُ كَموديلِ لِلطُلاّبِ في طَورِ تَعْليم الرَسّام
موديلُ بَدْلَتِهِ حَديثٌ
العارِضُ أو العارِضة ( موديل) هُوَ الشَخْصٌ اَلَّذي يَعْرِضُ أشْياءً أو غيرًها مِن المُنْتَجاتِ لِأغْراضِ الفَنّ، الإعْلان.
De sjadda op de alif in طُلاّب is vreemd, maar staat zo in ons woordenboek. Kan iemand kan dit uitleggen? ( 2e zin)
Model voor schilders, van kleren.
موديل - مَوادِلات model
Het model van haar jurk was heel klassiek en niet gepast ( FDA 3678) / zij werkt als model voor leerlingen-schilders / het patroon van zijn pak is modern //
De mannequin, het model, man of vrouw, is de persoon die dingen of zo iets van producten toont, met het oog op kunst of reclame ( FDA 3678)
كون - فُستان - كْلاسيكيّ - غير - نسب - عمل - كَ - لِ - في - طور - طلب - رسم - بدل - حدث //
عرض - شخص - الّذي - شيأ - غير - نتج - غرض - فنّ - علن
Zijn 15 / jurk / klassiek / veranderen, on- 270 / betrekking 61 / werken 46 / zoals 803 / aan, van, voor 767 / in, te, op 355 / evolutie, op weg naar 1017 / vragen, student 39 / tekenen, schilderen 93 / ruilen, pak 86 / gebeuren, modern 188 //
Tonen 151 / persoon 425 / die, dat 1005 / willen, beschikken 137 / veranderen, on- 270 / resultaat, product 361 / bedoeling 1170 / kunst 555 / aankondigen, reclame 637
كانَ موديلُ فُسْتانِها كْلاسيكيٌ جِداً و غَيرٌ مُناسِب
تَعْمَلُ كَموديلِ لِلطُلاّبِ في طَورِ تَعْليم الرَسّام
موديلُ بَدْلَتِهِ حَديثٌ
العارِضُ أو العارِضة ( موديل) هُوَ الشَخْصٌ اَلَّذي يَعْرِضُ أشْياءً أو غيرًها مِن المُنْتَجاتِ لِأغْراضِ الفَنّ، الإعْلان.
De sjadda op de alif in طُلاّب is vreemd, maar staat zo in ons woordenboek. Kan iemand kan dit uitleggen? ( 2e zin)