1018 طيف
Met visioen vatten we het best de betekenissen samen.
Wortel 152, ظهر , heeft “verschijnen” als basisbetekenis, zonder de idee van illusie.
طَيف - أطْياف verschijning, visioen, fantoom; spectrum
M.L. King sprak over zijn visioen van een ideale maatschappij / ken jij de kleuren van het spectrum? / zijn verschijning maakte ons bang //
Een van de kinderen vermeldde dat het in zijn droom een wit spook gezien had ( FDA 3653)
حدث - عن - لِ - جمع - مثل - هل - عرف - لون - رعب //
ذكر - وحد - طفل - رأي - نوم - بيض
Gebeuren, spreken 188 / betreffende 352 / aan, van, voor 767 / samen (-leving) 215 / voorbeeld 438 / vraagpartikel 797 / weten 41 / kleur 628 //
Herinneren, vermelden 132 / een, enig 264 / kind 435 / zien 717 / slapen 358 / (ei-)wit 181
تَحَدَّثَ مارْتين لوثَر كينْج عَن طَيفِهِ لِمُجْتَمَعْ مِثاليّ
هَل تَعْرِفُ ألْوانَ الطَيف؟
يُرَعِّبُنا طَيفُهُ
ذَكَرَ أحَدُ الأطْفالِ بِأنّهُ رأى في مَنامِهِ طَيفاً أبيَضاً
Een “fata morgana”, de luchtspiegeling dat de waterrijke oase dichtbij is, wordt vertaald door: سَراب . Etymologisch komt de samenstelling fata Morgana uit het Italiaans voor “fee” en de naam van een Keltische tovenares.
Martin Luther King, 1929-1968, voorvechter van burgerrechten voor de zwarten in de V.S., sprak in 1963 de rede uit, I have a dream ( لَدي حُلْمُ ) .
Met visioen vatten we het best de betekenissen samen.
Wortel 152, ظهر , heeft “verschijnen” als basisbetekenis, zonder de idee van illusie.
طَيف - أطْياف verschijning, visioen, fantoom; spectrum
M.L. King sprak over zijn visioen van een ideale maatschappij / ken jij de kleuren van het spectrum? / zijn verschijning maakte ons bang //
Een van de kinderen vermeldde dat het in zijn droom een wit spook gezien had ( FDA 3653)
حدث - عن - لِ - جمع - مثل - هل - عرف - لون - رعب //
ذكر - وحد - طفل - رأي - نوم - بيض
Gebeuren, spreken 188 / betreffende 352 / aan, van, voor 767 / samen (-leving) 215 / voorbeeld 438 / vraagpartikel 797 / weten 41 / kleur 628 //
Herinneren, vermelden 132 / een, enig 264 / kind 435 / zien 717 / slapen 358 / (ei-)wit 181
تَحَدَّثَ مارْتين لوثَر كينْج عَن طَيفِهِ لِمُجْتَمَعْ مِثاليّ
هَل تَعْرِفُ ألْوانَ الطَيف؟
يُرَعِّبُنا طَيفُهُ
ذَكَرَ أحَدُ الأطْفالِ بِأنّهُ رأى في مَنامِهِ طَيفاً أبيَضاً
Een “fata morgana”, de luchtspiegeling dat de waterrijke oase dichtbij is, wordt vertaald door: سَراب . Etymologisch komt de samenstelling fata Morgana uit het Italiaans voor “fee” en de naam van een Keltische tovenares.
Martin Luther King, 1929-1968, voorvechter van burgerrechten voor de zwarten in de V.S., sprak in 1963 de rede uit, I have a dream ( لَدي حُلْمُ ) .